Tabiat hodisalari hamda yil fasllari haqida eng sara maqollar to‘plami. «Tabiat — yaxshilik va go‘zallikning bevosita ifodasi» (Asqad Muxtor).
Toqqa yog‘sa, cho‘l obod,
Cho‘lga yog‘sa, el obod.
Savr degan sonli qish,
Men javzongdan qo‘rqaman.
Yozning yomg‘iridan qo‘rq,
Qishning — qirovidan.
Aziz aqchasiz ketmas,
Qizlar — bo‘g‘chasiz.
Yoz kuyungan,
Qish suyunar.
Asad kirsa,
Suv oqarar.
Hayvonlar va qushlar haqida maqollar
Shanbada bichma,
Jumada ko‘chma.
Ertalabki tuman ochar,
Kechki tuman yopar.
Qirqkuyak keldi — kuz keldi.
Savr kirdi — ekinlarga davr kirdi.
Yoz mevasi — qish xazinasi.
Sovuq oyoqdan urar,
Issiq — boshdan.
Saraton — sara ekish,
Qolaversa — tariq ekish.
Chilla kirsa — chil oyog‘i.
Aziz momo olti kun,
Qahri kelsa — yetti kun.
Qora bulutdan tiniq suv tomar
Oy qulansa, oyog‘ingni uzat,
Kun qulansa, kuragingni tuzat.
Yozda jarohat ko‘rsang,
Qishda rohat ko‘rasan.
Sumbulaning suvi tiniq, o‘zi sovuq.
Chillaga chillaki chidamas.
Mizon chiqib, aqrab kirsa — qish.
Sumbulaning tuqqanini suv bilar.
Qavs suvi — jon suvi.
Ayamajuz olti kun,
Olti oy qishdan qattiq kun.
Qarg‘a qag‘illasa, qishni chaqirar,
G‘oz g‘ag‘alasa — yozni.
Sumbulada suv soviydi,
Mizonda — kun.
Javzoning yarmida suv tagida arpa pishar.
Savr yomg‘iri — sari oltin.
Qishning kuni qirq turli,
Qirqovi ham qiliqli.
Qish o‘chog‘i tor,
Tur, uyingga bor.
Hulkar tug‘di — o‘t tug‘di.
Chilla qori — yerning qoni.
Aziz bo‘lmay, maziz bo‘lmas
Hamal kirdi — amal kirdi.
Savr bo‘lmay, sayron bo‘lmas,
Sayron bo‘lmay, ayron bo‘lmas.
Oqpon-oqpon olti kun,
Oy-hoy sening qotuving.
Sumbula tug‘ar sumpayib,
Ot semirar qampayib.
Oy chalqancha tug‘sa,
Oy bo‘yi ayoz.
Qish — qisilmoq,
Yoz — yozilmoq.
Juma yog‘sa, shanba tinar,
Shanba tinmasa, qachon tinar.
Yoz yomg‘iri — ilon bilan chayon.
Aqrab keldi aqirib,
Sovuqlarni chaqirib.
Dalv kirdi — davr kirdi.
Kuzning bir kuni qishning bir oyini boqar.
Oy boshida kun yo tuzalar, yo buzilar.
Asad suvi — asal suvi.
Qish qilig‘ini qilmay qo‘ymas,
Yoz yo‘rig‘ini yo‘ymay qo‘ymas.
Qantar ovsa, qoziqning boshida qor turmas.
Oyning beshidan qo‘rqma, boshidan qo‘rq
Bars yili — boylik,
Quyon yili — qahatchilik.
Asadda oralab ye,
Sunbulada — saralab.
Hutda mol to‘ymasa, odam to‘ymas.
Yomg‘ir — ekinning joni.
Qish qo‘nog‘i — o‘t.
Sumbulaning suvi — sharob.
Daroyi ola bo‘ldi,
Daryo bir balo bo‘ldi.
Toza havo — dardga davo.
Yoz yomg‘iri yondan o‘tar,
Qish yomg‘iri — jondan.
Yaxshi yil bahoridan ma’lum,
Yaxshi kun — saharidan.
Yo‘l va yo‘ldosh haqida maqollar
Yoz qoqisi — qishga dori.
Aqrab kelar hayqirib,
Bola-chaqasini chaqirib.
Hut kirdi, dehqonning ketiga qurt kirdi.
To‘qson to‘lmay, yoz chiqmas.
Dalv kirdi, ekinlarga davr kirdi.
Tog‘ havosi dard davosi
Sumbula tug‘sa, suv sovir,
Tarozi tug‘sa, tong sovir.
O‘lchab osgan etingga
Qo‘noq kelsa, qattiq kun.
Yozda boshi pishmaganning,
Qishda oshi pishmas.
Chilla suvi — tilla suvi.
Jul keldi — hamal keldi.
Yaxshi kelsa hut —
Kadi-kadi sut.
Asad yo rasad, yo narasad.
Qishning sovug‘ida to‘ngandan,
Yozning issig‘ida o‘lgan yaxshi.
Hut suviga ho‘kizingni sug‘orma.
Er tug‘ilsa — elning baxti,
Yomg‘ir yog‘sa — yerning baxti.
Yantoq gullasa, chilgi pishar.
Qishning qahri — kuzga baraka.
Qantar ovsa, qalt etar,
Dehqonning ko‘zi yalt etar.
Qish o‘ldirma, yoz o‘ldir,
Och o‘ldirma, to‘q o‘ldir.
Aqrabda jo‘xorini sovuq urmasa,
Oxiratda ham urmas.
Yilning yaxshi kelishi bahordan ma’lum
Yaxshi kelsa — hut,
Yomon kelsa — yut.
Ahman muzi dahmonday bo‘lsa ham, qo‘rqma,
Kuzning muzi ko‘zguday bo‘lsa ham, qo‘rq.
Chillada sug‘orilgan bog‘,
Chil botmon uzum berar.
It yili eksang,
To‘ng‘iz yili o‘rasan.
Savr oyi — davr oyi.
Laylak kelmay, yoz bo‘lmas,
Qirg‘iyak chopmay, kuz bo‘lmas.
Toqqa qalin qor tushgani —
Erning qonib suv ichgani.
Qor yog‘di — don yog‘di,
Yomg‘ir yog‘di — osh yog‘di.
Saratonda suv qo‘y,
Asadda tek qo‘y.
Qirqkuyakda qindagi ham pishar.
Qish o‘tar, qoralik qarg‘aga qolar.
Yozda xotin quturadi,
Qishda — burun.
Hut kirdi, yer ostiga dud kirdi.
Qarilik va yoshlik haqida maqollar
Qishning bir kuni qolsa qo‘rq.
Ilib-ilib, yoz bo‘lar,
Sovib-sovib, qish bo‘lar.
Quyon yili yut bo‘lar
Yaxshi kelsa hutni ko‘ring,
Xurma-xurma sutni ko‘ring.
Soyda yotma, sel olar,
Qirda yotma, yel olar.
Kun g‘amini sahar ye,
Yil g‘amini bahor ye.
Payshanbaning kelishi chorshanbadan belgili.
Payti kelsa, daraxt gullar.
Qish qattiq kelsa — it yili.
Savr kelsa, muz turmas,
Quda kelsa, qiz turmas.
Yozgi harakat — kuzgi barakat.
Yozning yuvindisi — qishga osh-qatiq.
Navro‘zdan so‘ng qish bo‘lmas,
Mizondan so‘ng yoz bo‘lmas.
Oy o‘tovlasa, oylik g‘amingni ye,
Kun o‘tovlasa, kunlik g‘amingni ye.
Yomon kelsa hut —
Qaqshab qolgan put.
Laylak kelsa — yorug‘ yoz,
Turna kelsa — tunuq yoz.
Yil yaxshi kelsa, arqar ketmas
Qarg‘a ketmay, qor ketmas,
Turna kelmay, muz ketmas.
G‘oz kelgani — yoz kelgani.
To‘qson kirsa, to‘rg‘ay odimicha kun uzayar.
Asad, ekinlarni yasat.
Aziz momo olti kun,
Qaltirasa — qatti kun,
Sakransa — sakkiz kun,
To‘qransa — to‘qqiz kun,
O‘qransa — o‘n kun.
Qish qishligini qilmasa,
Yoz yozligini qilmas.
Saratonning o‘ni — tegirmonning do‘li.
Qorachaning qori turmas.
Oz bo‘lmay, yoz bo‘lmas,
Yoz bo‘lmay, maz bo‘lmas.
Qishning qori — yozga dori.
Ahman-dahman olti kun,
Qahriga olsa qatti kun.
Qirqkuyakda qirq tomguncha,
Mizonda bir tomsin.
Yoz harakati — soz harakat.
Kuzgi qatiq kuyovga bergisiz.
Hulkarli oyning bari qish.
Savrning sanog‘ida qishning yog‘ini bor
Quruq ayoz — tilsiz yov.
Asad, g‘o‘zangni yasat.
Oqponda ot odimiday kun uzayar.
Safar oyi — xatar oyi.
Javzodagi yomg‘irdan ilon yog‘sa yaxshi.
Yozning yozig‘i — qishning ozig‘i.
Sigir yili — to‘qlik,
Qo‘y yili — yo‘qlik.
Yolqitsa ham, yog‘ yaxshi,
Yondirsa ham, yoz yaxshi.
Savalab yoqqan yomg‘ir yomon,
Maydalab yoqqan qor yomon.
Yozning gilami — keng.
Yoz — yozil, qish — qisil.
To‘y va motam haqida maqollar
Yozning kuni — yuz turli,
Qishning kuni — qirq turli.
Qish — oladan,
Yoz — moladan.
Qish — sertashvish.
Yomon kelsa, hutni ko‘ring,
Serrayib yotgan putni ko‘ring.
Сборник лучших статей о природных явлениях и временах года. «Природа есть прямое выражение добра и красоты» (Аскад Мухтор). Пословицы о временах года и явлениях природы Если идет дождь на гору, будет процветать пустыня, Если идет дождь на пустыню, рука будет процветать. Зима по имени Савр, я боюсь джавзонг. Бойся летнего дождя, зимнего мороза. Милый без денег не ходит, Девушки без узелка. Лето жаркое, зима жаркая. Входит Асад, вода становится белой. Пошив в субботу, переноска в пятницу. Раскрывается утренний туман, сгущается вечерний туман. Пришла осень — пришла осень. Вошел Савр — началась эра посевов. Летние фрукты — зимнее сокровище. Холод бьет с ног, Горячий — с головы. Рак — желтая посадка, Вдобавок — просо посадка. Входит чилла — чилья нога. Дорогая мама, шесть дней, когда придет гнев — семь дней. Чистая вода течет из черного облака Когда падает луна, вытягивай ноги, Когда падает солнце, выпрямляй ноги. Если вы травмированы летом, вы будете счастливы зимой. Чистая вода из черного облака Вода гиацинта прозрачная, сама холодная. Чиллага чилаки не выдерживает. Когда баланс выходит, это зима. Вода знает, что родился Сумбула. Скелетонная вода – это вода жизни. Аямаджуз — шесть дней, Шесть месяцев тяжелый день из зимы. Когда кукарекает ворона, зовет зиму, а когда кукарекает гусь, зовет лето. В Сумбуле вода остывает, в Мизоне — день. Половина ячменя варится под водой. Дождь Сатурна — желтое золото. Дней зимы сорок разных, а дней сорок. Зимняя печь тесна, Вставай, иди домой. Родился Халкар — родилась трава. Чилла кори — это кровь земли. Без святости не будет вкусно Пришел портье — зашел. Нет терпения, нет скитаний, нет скитаний, нет скитаний. Вы не можете быть вкусным, не будучи святым Шесть дней подряд, О, твоя твердость. Сумбула рождает сумпайиб, Лошадь семирар кампайиб. Когда луна рождается задом наперёд, луна морозная. Зима сжимается, Лето сжимается. Если в пятницу пойдет дождь, суббота закончится, если не закончится суббота, то когда она закончится. Летний дождь — это скорпион со змеей. Он пришел кричать, призывая Холода. Дальв вошел — период вошел. Один осенний день кормит один зимний месяц. В начале месяца день либо фиксируется, либо ломается. Асад суви — асал суви. Зима не прекращается, лето не прекращается. Если есть снег, на вершине кучи снега не будет. Не бойся пятого числа, бойся начала Год барса – богатство, год кролика – голод. Асадда оралаб йе, Сунбулада — просеянный. Страх перед началом месяца Если корова недовольна, не будет удовлетворен и человек. Дождь является жизненной силой урожая. Зимний гость — трава. Сок сумбулы — это вино. Река текла, река была бедствием. Свежий воздух лечит боль. Проходит летний дождь, проходит зимний дождь. Хороший год познается с весны, хороший день с зари. Летний пень – лекарство от зимы. Она кричала и звала своего ребенка. Вошла хижина, и червяк вошел за крестьянином. Лето не выйдет до девяноста. Далв вошел, урожай вошел в период. Горный воздух – лекарство от боли Когда рождается гиацинт, уходит вода, когда рождается чешуя, уходит утро. Тяжелый день, когда мясо висит на весах. Горный воздух – лекарство от боли Летом голову не варят, зимой суп не варят. Чилла Суви — тилла Суви. Пришел Джул — пришел портье. Хорошая хижина — молоко кади-кади. Асад йо расад, йо нарасад. Лучше умереть в летнюю жару, чем замерзнуть в зимнюю стужу . Не поливайте быка водой из хижины. Когда рождается земля — счастье людей, когда идет дождь — счастье земли. Когда янтак цветет, чилги созревают. Гнев зимы — это благословение для осени. Глаза фермера блестят . Зима не убивает, лето не убивает, Голод не убивает, сыт. Если он не коснется своего зерна в Последней жизни, он не коснется его в Последней жизни. Приход года известен с весны Если хорошо — хат, если плохо — ют. Не бойся, даже если лед Ахмана подобен дамону, даже если лед осени подобен зеркалу. Приход года известен с весны Сад, орошаемый в Чилле, Чил дает Бэтмену виноград. It yili eksang, To‘ng‘iz yili o‘rasan. Месяц Сатурна является месяцем периода. Без аистов не будет лета , без белок осени. На гору выпал сильный снег — Земля напилась крови. Пошел снег — дождь из зерна, пошел дождь — дождь из супа. Поставь воду раком, оставь в покое Асада. Его также готовят во влагалище. Зима пройдет, а черная ворона останется. Летом у женщин бешенство, зимой — насморк. Хата вошла, дым вошел в землю. Бойся, если хоть один день зимы останется. Будет лето, будет холодно, будет зима. Год кролика будет проглочен Если хорошо, посмотри на хижину, посмотри на пальмовое молоко. Не ложись в реку, придет потоп, Не ложись на землю , ветер подует. Год кролика будет проглочен Вкушайте горе дня утром, Вкушайте горе года весной. Наступление четверга известно из среды. Когда придет время, дерево зацветет. Если зима наступит тяжело — год собаки. Когда придет Савр, не устоит лед , Когда придет Куда, не устоит девушка. Летнее движение – осеннее благословение. Летняя стирка — зимний суп. Не будет зимы после Навруза и лета после Мизона. Когда пройдет луна, съешь свое месячное горе, Когда солнце пройдет, съешь свое дневное горе. В худшем случае избушка — идол. Прилетит аист — яркое лето, прилетит журавль — ясное лето. Если год пройдет хорошо, архары никуда не денутся Ни ворона, ни снега, ни журавля, ни льда. Прилет гуся – это приход лета. Если год пройдет хорошо Когда наступает девяносто, день удлиняется, как шагает воробей. Асад, собирай урожай. Дорогая Момо, шесть дней, Кальтираса — тяжелый день, Сакрана — восемь дней, Токрана — девять дней, Окранша — десять дней. Если не будет зимы, то не будет и лета. Десятая часть рака — это мельничный град. Кузнец не стоит на месте. Не будет лета, не будет лета, не будет лета. Зимний снег – лекарство от лета. Ахман-дахман олти кун, Кахрига олса катти кун. Сорок капель на вилке, одна капля на весах. Летнее движение — словесное движение. Осенний кефир в долгу перед женихом. Лунный месяц длится всю зиму. В графе Савре есть зимний жир Сухой мороз — безъязыкий зверь. Асад, сделай гуся. Есть зимнее масло. Oqponda ot odimiday kun uzayar. Месяц путешествий — месяц опасностей. Змее лучше от дождя в Явзе упасть. Лето – это еда зимы. Год коровы — сытость, год овцы — отсутствие. Хоть горит — масло хорошее, Хоть горит — лето хорошее. Сильный дождь — это плохо, а легкий снег — это плохо. Летний ковер широкий. Лето есть лето, зима есть зима. День лета на сто разных, день зимы на сорок разный. Приближается зима, приближается лето. Зима — это тревога. Если станет плохо, посмотри на хижину, посмотри на идола, лежащего на земле.
Kuz haqida maqol juda kam
Juda zo‘r ekan, xamma maqollar bor ekan.
Bu maqollar juda zõr
Bu yerdagi maqollar rostdanham juda yaxshi ekan, saytgaham gap yo’q.
Barglar haqida maqol topib bering.
Baxor haqida maqollar bormi? Yoki men topa olmadimmi?
Kuz fasli haqida maqollar kerak, kimda bo’lsa yozib yuboringlar iltiomos sizlardan.
Kuz haqida maqol va topishmoqlar bo‘lsa yuboringlar…
Bu maqollar juda yaxshi. Barchaga yordam beradi. 👏
Assalomu alayko’m. Atrof muhitni tozaligi haqida maqollar kerak edi, kimda bo’lsa yozib yuborsin iltimos.
Man o’zimga kerakli maqolni topdim, sizlarga kattakon raxmat.
Assalomu alayko’m barchaga, Kuz haqida maqol topolmadim, kimda bo’lsa yozib yuboringlar iltimos.
Kuz haqida yana bir maqol: «Kuzning qozoni quyuq qaynaydi»