Erk va erksizlik haqida eng sara maqollar to‘plami.
Qafasdagi bulbuldan
Vayronadagi boyqush erkin.
Erimning topganini o‘ynab yeyman,
O‘g‘limning topganini o‘ylab yeyman.
Xatga tushding — o‘tga tushding.
Erli uy — eshikli uy.
Ov bor joyda ovchi ham bo‘lar.
Ishonch va ishonchsizlik haqida maqollar
Erimnikiga hokimman,
O‘g‘limnikiga boqimman.
Har kim o‘z uyida sulton.
Tirik qulga tinim yo‘q.
Har kimning o‘z fikri bor.
Yaratganning erki bor, qaydan buloq chiqarsa
Suvga tushgan quruq chiqmas,
Mozorga tushgan tirik chiqmas.
Kiprigim ko‘zimniki,
Nima qilsam o‘zimnlki.
Har qush o‘z uyasida erkin.
Maqolning boshi ochiq.
It o‘yin bilan,
Qum quyun bilan.
Tomib tursa, quhngman,
Tommay qolsa, quhmsan.
Сборник лучших сочинений о свободе и свободе.
От соловья в клетке
свободна сова в развалинах .
Я играю и ем то, что находит
мой муж, я ем то, что находит мой сын.
Пословицы о свободе и свободе
Получил письмо — загорелся.
Местный дом — это дом с дверью.
Там, где есть охота, будет и охотник.
Пословицы о доверии и незащищенности
Я правитель
своего мужа, я правитель своего сына.
Каждый — султан в собственном доме.
У меня нет покоя для живого раба.
Каждый человек имеет свое собственное мнение.
Творец имеет волю, откуда бы ни пришла весна
Тот, кто упадет в воду, не выйдет сухим,
и тот, кто упадет в могилу, не выйдет живым.
Мои ресницы — это мои глаза, То , что я делаю, — это мое собственное.
Творец имеет волю
Каждая птица свободна в своем гнезде.
Начало пословицы понятно.
С собачьей игрой, с
песчаной овцой.
Если Томпей останется, я буду
счастлив, если Томмей останется, вы будете счастливы.
Пойте
тому, кто едет в колеснице .
Ко’чдим — о’чдим.
Язык того, кто находит товар, длинен.
Девушка — чей-то враг.
Ешьте ротовые гнезда
Радость приходит в печальный дом,
Свобода бедным.
Девушка
валун, брошенная, не вернется.
Ешьте ротовые гнезда
Не уходи, не позволяй волку есть,
Не подходи, не позволяй моим глазам видеть.
Хан знает то, что знает,
нет предела тому, что он может сказать.
Пословицы о надежде и отчаянии
Когда я была девушкой, я была султаном, когда я была
невестой, я была султаном .
Собака, привязанная к шее, не годится для охоты.
Будь рабом в собственном доме, пока у тебя не появится сын в чьих-то руках .
Легко коснуться земли,
трудно взлететь.
Жизнь тяжелее камня.
Если вы дадите свободу
своей дочери , она обретет счастье. Если вы дадите свободу своему сыну , он обретет свой трон.
Жена без мужа — жена без мужа
Мой осел еле ходил.
Нагрузка была слишком велика.
Куда бы ни протекает ручей, течет и скала.
Женщина без мужа — это женщина без мужа
Сто лет жить,
жить в свободный день.
Каждый хан, бек.
Куйкунак будет и гусем, и уткой.
Страдаете ли вы или в долгах.
Голодный желудок лучше, чем благодарный желудок.
Хотите поехать в Девон?
Если вы молодой человек, будьте
счастливы, если вы не счастливы , будьте счастливы.
У гончара есть воля
Куда он слушает.
Собака в его доме — храбрый.
Само слово комфортно.
Юноша — это воля деревни
В случае бедных вы
пытаетесь есть, а в случае богатых вы пытаетесь есть .
Чем больше у вас мужчин, тем
больше у вас свободы.
Юноша — это воля деревни
Пословицы о жадности и корысти
Сердце юноши — король.
Вершина горы не будет без тумана.
Девона равна двум мирам.
У сына-сироты большой рот.
Раб кому-то, кто
повиновался победившей гонке.
Он смотрит в землю
Мир небезопасен, мир товаров небезопасен.
Девушка — красавица села,
мальчик — красавица села.
Он смотрит в землю
Сын отца — раб господина.
Если в роще горит огонь, он будет гореть равномерно.
Соломон умер, и гиганты были спасены.
Очерки опыта и неопытности
Без руки нет руки, без
руки есть вода.
Смеется в большом доме, плачет в
маленьком доме.
Kimning aravasiga minsang,
O‘shaning qo‘shig‘ini ayt.
Ko‘chdim — o‘chdim.
Mol topganning tili uzun.
Qiz bola — birovning xasmi.
Yegan og‘iz uyalar
G‘amli uyga shodlik kelar,
Kambag‘alga — ozodlik.
Qiz bola — palaxmon toshi,
Otildimi, qaytib kelmas.
Nari borma, bo‘ri yemasin,
Beri kelma, ko‘zim ko‘rmasin.
Xon bilganni biy bilar,
So‘zlaguday haddi yo‘q.
Umid va umidsizlik haqida maqollar
Qiz chog‘im — sulton,
Kelin chog‘im — ulton.
Bo‘ynidan bog‘langan it ovga yaramas.
Birovning qo‘lida o‘g‘il bo‘lguncha,
O‘z uyingda qul bo‘l.
Erga tegish oson,
Etik yechari qiyin.
Tiriklik toshdan qattiq.
Qizingga erk bersang, baxtini topar,
O‘g‘lingga erk bersang — taxtini.
Ersiz xotin — boshvoqsiz xotin
Eshagim yurar edi zo‘rg‘a,
Yuki ko‘pligidan bo‘ldi yo‘rg‘a.
Soy qayoqqa oqsa, tosh ham shu yoqqa dumalar.
Yuz yil qul bo‘lib yashagandan,
Bir kun hur bo‘lib yashagan yaxshi.
Har kim o‘ziga — xon, o‘ziga — bek.
Kuykunak o‘z yerida ham g‘oz bo‘lar, ham — o‘rdak.
Darding bo‘lsa bo‘lsin, qarzing bo‘lmasin.
Minnatli norindan
Och turgan qorin yaxshi.
Devonaga yo‘l bo‘lsin, deb bo‘larmi.
Yigit bo‘lsang, sho‘x bo‘l,
Sho‘x bo‘lmasang, yo‘q bo‘l.
Qozonchining erki bor
Qaydan quloq chiqarsa.
It o‘z uyida — botir.
O‘zi bemalolning so‘zi bemalol.
Yigit — ovulning erki
Kambag‘alnikida intilib yeysan,
Boynikida — qimtinib.
Er yigit ko‘p bo‘lsa,
Erkinliging ko‘p bo‘lar.
Ochko‘zlik va tamagirlik haqida maqollar
Yigit ko‘ngli — podsho.
Tog‘ boshi tumansiz bo‘lmas.
Devonaga ikki dunyo barobar.
Otasiz o‘g‘ilning og‘zi katta.
Birovga qul bo‘lgandan
Ko‘pchilikka bo‘ysungan yaxshi.
Erga boqqan yerga boqar
Dunyo — bevafo, mol-dunyo — bebaqo.
Qiz — ovulning ko‘rki,
O‘g‘il — ovulning erki.
Otali o‘g‘il — xo‘jali qul.
To‘qayga o‘t tushsa, ho‘l-quruq baravar yonar.
Sulaymon o‘ldi, devlar qutuldi.
Tajriba va tajribasizlik haqida maqollar
Og‘asiz el bo‘lmas,
Sog‘asiz — suv.
Ulkan uydagi kulsa,
Kichkina uydagi yig‘lar.