Tozalik, bemorlik va Sog‘lik haqida eng sara maqollar to‘plami. «Vahima qilish yarim kasallikdir. Xotirjamlik yarim sog‘likdir. Sabr esa shifoning boshlanishidir» (Abu Ali Ibn Sino).
Kasalni yashirsang,
Isitmasi oshkora qilar.
Kasalni tabib emas, habib tuzatar.
Pokliging — sog‘liging.
Terlama tez o‘ldirar,
Bola-chaqani g‘amga to‘ldirar.
Quturganning kuni — qirq.
Kasal — bitta, davosi — mingta.
Kasalni tabib emas, habib tuzatar.
Mamnunlik va afsuslanish haqida maqollar
Kasal kasal emas,
Kasalni boqqan kasal.
Bosh armoni bo‘lmasa,
Mol armoai armonmas.
Bemor o‘ziga yoqmagan ovqatga o‘ch.
Chilim chekkan kishini,
Urib sindir tishini.
Qozon to‘la osh bo‘lsin,
Yostiq to‘la bosh bo‘lsin.
Omon bo‘lgan ot minar,
Ola parcha to‘n kiyar.
Och holini to‘q bilmas,
Kasal holini — sog‘.
Sog‘ olma shoxidan tushmas
Chiniqqanga — gard yuqmas,
Tiniqqanga — dard.
Isitmani yashirsang,
O‘lim oshkor qilar.
Odam aksirsa yozilar,
Mol — silkinsa.
Suyak butun bo‘lsa, et bitar.
Chuchkuruv bilan jon kirar,
Esnash bilan jon chiqar.
Qimiz ichgan qarimas,
Qarisa ham, dard ko‘rmas.
Tani sog‘ga kunda to‘y.
Sog‘dan salqit qolmas.
Tani sog‘ning — joni sog‘.
Kasalning kelishi oson, ketishi qiyin.
Сборник лучших пословиц о чистоте, болезни и здоровье. «Паника — это полузаболевание. Душевное спокойствие — половина здоровья. Терпение — это начало исцеления »(Абу Али ибн Сина).
Если спрятать
больного , будет очевидна температура.
Пациента поправляет хабиб, а не врач.
Пословицы о чистоте и болезнях
Поклигинг — ваше здоровье.
Пот быстро убивает,
Наполняет ребенка горем.
День бешенства сорок.
Пациент — один, лекарство — тысяча.
Пациента поправляет хабиб, а не врач.
Пословицы о довольстве и сожалении
Пациент — это не пациент, а пациент,
заботящийся о пациенте.
Если нет
основной гармонии , Мол армоаи не будет гармоничным.
Пациент принимает ответные меры против еды, которая ему не нравится.
Тот, кто
курит , Тот, кто зубы ломает .
Да
наполнится горшок супом, Пусть наполнится подушка головой.
Выжившая лошадь носит минарет, а
Ола носит кусок меха.
Он не знает, насколько он голоден, и он не знает, насколько
он болен.
Здоровое яблоко не упадет с ветки
Для закаленных
нет боли , Для заточенных есть боль.
Если скрыть жар,
Смерть его раскроет.
Здоровое яблоко не упадет с ветки
Если человек чихает,
пишут.
Если кость целая, мясо готово.
Он дышит последним, он
делает последний вздох.
Девушка еще недостаточно взрослая, чтобы пить, и
старуха не болит.
Тани сог’га кунда то’й.
Это не останется крутым.
Здоровое тело — это здоровая душа.
Пациенту легко прийти, трудно уйти.
Главное удовольствие — это удовольствие тела.
Будь номардом, будь здоров.
Если животное подвергается стрессу, оно умирает; если
человек находится в стрессовом состоянии, оно убивает.
Toza ko’zaning suvi toza
Здоровье рук — богатство страны.
Иоанн Креститель не вписывается в этот мир.
Toza ko’zaning suvi toza
Ранг кор, хол со’р.
Пришла боль, лекарство ушло.
В
армянском доме не будет смерти, в доме Дармона не будет боли.
Хранитель женщины — ангел Дома.
Очерки осторожности и невнимательности
Если вы
едите дыню, ешьте ее утром, если не ешьте утром, ешьте.
Ужин — яд,
Ешьте завтрак .
Здоровье — богатство района.
Замужем за ко’рсанг, ко’нгил котар.
Чем дольше вы жуете, тем дольше живете.
Боли под потом нет.
В здоровье нет унижений
Беззубый рот — это беззубая мельница.
Позвольте пациенту, который не лишил вас жизни, быть с вами.
В здоровье нет унижений
Здоровое тело — это здоровый дух.
Веник тоже боится мытья.
Приз — много, здоровья — много.
Пусть придет луна, пусть живет.
Здоровье ребенка — богатство матери.
Если выживете, мир принадлежит вам.
Tan og‘risa, jon sezar.
Чеснок, организм человека, который ест чеснок, здоров.
Табиб табиб эмас,
Дард чеккан — табиб.
Пусть будет богатство, пусть будут деньги, пусть
будет здоровье.
Касал бо’либ о’лмадим,
Узуликиб о’лдим.
В чистом доме нет боли
Если голова выживет, допия будет найдена.
Здравый смысл есть здравый смысл.
В чистом доме нет боли
Если скот переживает суровую зиму,
он становится добычей.
Для пациента нет ничего хорошего или плохого.
Мед также неприятен для пациента.
Лучше умереть больному, чем умирающему
.
Если пациент уменьшится, врач заболеет.
Боль приходит и
уходит.
Когда рог съеден, его копыта покалывают.
Если дом чистый,
он не будет заражен.
Щит — шар, копье — щит.
Немного невидимая голова.
Сильная боль — хороший суп.
Пословицы о достатке и бедности
Здоровье — залог жизни
Больной не любит слов,
Усталый — игра.
Не позволяйте голове болеть перед лицом боли.
Здоровье — залог жизни
Ешьте, не открывая
желудок , вытирайте руки, пока желудок не наелся.
Черная муха не убивает, она вызывает
тошноту.
Будь голодным, будь голым, будь здоровым.
Однодневная лихорадка требует
силы сорока дней.
От скрытого недуга нет лекарства.
Пили кумыс — пискнули,
молоко пили — визжали.
В снегу нет мяча.
Солнце, воздух — лекарство монетой.
Здоровое сердце — это горное сердце.
Если живая, то это моя голова
.
Здоровье тела — удовольствие души.
Чистота — залог здоровья
Позвольте этому выходить из
вашего котла , не позволяйте ему выходить из вашего котла.
Обезболивающих много.
Гигиена — залог здоровья
Если вы поговорите рядом с Бедардом, у вас заболит голова.
Сихат тиласанг, коп йема,
иззат тиласанг, коп дема.
Пациент не любит смеха.
Вы
избавитесь от вшей в тот день, когда повесите голову , и от вшей в день стирки одежды.
Начало богатства — здоровье.
Если простудишь — состояние,
если станешь жарко — конец света.
Потоотделение не убивает.
Будь проклят бог, ранивший душу.
Статьи о возможностях и невозможности
Если вы сами лягте, вашим напитком будет йогурт.
Нельзя есть сырое мясо, нельзя
пить невареный чай.
Боль заставляет слона летать.
Bosh rohati — tan rohati.
Nomard bo‘lsin, sog‘ bo‘lsin.
Mol zo‘riqsa, o‘ladi,
Odam zo‘riqsa, o‘ldiradi.
Toza ko‘zaning suvi toza
El sog‘ligi — yurt boyligi.
Jon qaqshag‘i jahonga sig‘mas.
Rang ko‘r, hol so‘r.
Dard keldi, darmon ketdi.
Ermanalik uyda er o‘lmas,
Darmonalik uyda dard bo‘lmas.
Ayolning sarishtasi —
Ro‘zg‘orning farishtasi.
Ehtiyotkorlik va ehtiyotsizlik haqida maqollar
Qovun yesang, sahar ye,
Sahar yemasang, zahar ye.
Kechki ovqat — zahar,
Ovqat yegin sahar.
Salomatlik — tuman boylik.
Kasal ko‘rsang, ko‘ngil ko‘tar.
Uzoq chaynasang, uzoq yashaysan.
Ter tagida dard qolmas.
Sog‘likda xo‘rlik yo‘q
Tishsiz og‘iz — toshsiz tegirmon.
Joningni olmagan kasal yoningda bo‘lsin.
Sog‘ tanda — sog‘lom aql.
Kir yuvgandan supurgi ham qo‘rqar.
Sovrin — zo‘miki, sog‘liq — ko‘pniki.
Oyda kelsin, omon kelsin.
Bola sog‘ligi — ona boyligi.
Omon bo‘lsang, olam seniki.
Tan og‘risa, jon sezar.
Sarimsoq, sarimsoq yeganning tani sog‘.
Tabib tabib emas,
Dard chekkan — tabib.
Mol ketsin, pul ketsin,
Eson-sog‘likka ne yetsin.
Kasal bo‘lib o‘lmadim,
Uzulikib o‘ldim.
Toza uyda dard qolmas
Bosh omon bo‘lsa, do‘ppi topilar.
Sog‘ aql — bol aql.
Qattiq qishdan mol qolsa — o‘lja,
Qattiq og‘riqdan jon qolsa — o‘lja.
Kasalning yaxshi-yomoni yo‘q.
Kasalga asal ham bemaza tuyular.
O‘ladigan kasalning o‘lgani yaxshi,
Uydagilarning tingani yaxshi.
Kasal kamaysa, tabib kasal bo‘lar.
Dard botmonlab kelar,
Misqollab chiqar.
Muguz lat yesa, tuyoq zirqirar.
Uyi tozaga gard yuqmas,
Gard yuqsa ham, dard yuqmas.
Qalqonbozlik qiladi to‘ppa oshi,
Nayzabozlik qiladi ugra oshi.
Qaramagan boshni bit yer.
Yomon og‘riqqa — yaxshi osh.
Farovonlik va yetishmovchilik haqida maqollar
Sog‘lik — umrning garovi
Kasalga so‘z yoqmas,
Charchaganga — o‘yin.
Joni achimasning qoshida
Boshing ham og‘rimasin.
Qorning ochmasdan ovqat yegin,
Qorning to‘ymasdan qo‘l artgin.
Qora chivin kishi o‘ldirmas,
Ko‘ngil aynitar.
Och bo‘l, yalang‘och bo‘l, salomat bo‘l.
Bir kunlik isitma
Qirq kunlik kuchni olar.
Yashirin dardga davo yo‘q.
Qimiz ichganing — qirchillaganing,
Sut ichganing — so‘lqillaganing.
Qorni to‘qqa balo yo‘q.
Quyosh, havo — tanga davo.
Sog‘ yurak — tog‘ yurak.
Omon bo‘lsa shu boshim,
Yana chiqar shu sochim.
Tan salomati — jon rohati.
Tozalik — sog‘lik garovi
Qo‘toningdan chiqsa-chiqsin,
Qozoningdan chiqmasin.
Og‘riqqa emchi ko‘p.
Bedard yonida gapirsang, boshi og‘rir.
Sihat tilasang, ko‘p yema,
Izzat tilasang, ko‘p dema.
Kasal kulgi suymas.
Kalla osgan kuni itdan,
Kir yuvgan kuni bitdan qutulasan.
Boylikning boshi — sog‘liq.
Sovug‘ing oshsa — davlat,
Issig‘ing oshsa — qiyomat.
Ter chiqqandan jon chiqmas.
Joni og‘rigan tangrisini qarg‘ar.
Imkon va Imkonsizlik haqida maqollar
O‘zing yotiq bo‘lsang, ichganing qatiq bo‘lar.
Pishmagan etni yegali bo‘lmas,
Qaynamagan choyni — ichgani.
Dard filni pashshadek qilar.
Tozalik haqidagi maqollar
Tazalik haqida maqollar yo’q ko’paytirilar👎👎👎👎
Javlonbek assalomu alayko’m. Fikringiz inobatga olinadi.
Tozalik haqida maqollar juda kam
Azizjon assalomu alayko’m. Tanqidiy fikringizdan kelib chiqqan holada, Tozalik haqida maqollar yuklashni davom ettiramiz. Tashrifingiz uchun tashakkur.
Yaxshi
U xaqida zorgi topdi kopaytirila👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎👎
Bemorlik haqida juda zo’r maqollar yig’indisi ekan! bu maqollarni o’qib ko’p narsalarni tshunib oldim, bilmagan narsalarim haqida bilib oldim.
Koʻp boʻlmasada maqollaringiz yaxshi👍
Narmalni
Sport maqollari
Bõladi Yana qòshilar
Tozalik haqida deyarli yoʻq
Maqqolar yaxshi faqat manga keraklisi kam
To’g’ri yana tshunarsiz so’zlariham bor ekan.
Assalomu alayko’m. Tozalik haqida maqol yo’q ekan.
Sog’lik haqida men izlaganlar yo’q.
Maqollar yaxshi lekin men aytganim emas ekan.
Bemorlik va hastalik haqida yaxshi maqollar jam bo’lgan ekan.
Juda yaxshi maqollar ekan, men dars qilish jarayonida shu maqollardan foydalanaman.